"Where is my DAY OFF?"
"Kami butuh hari libur?"
"Ngay nghi cua toi o dau?"
"Wo yao sow chia"
Ito ang sabay sabay na hinaing at sigaw ng migranteng Filipino, Vietnamese at Indonesian na namamasukan bilang domestic workers, katulong, katiwala, DH o kasambahay. Sila na nagtatrabaho para sa kani-kanilang pamilya. Sila na may mga baong pag-asa hindi lang para sa mga mahal sa buhay kundi para na rin sa kanilang mga bansang pinagmulan. Sila na pinagkakaitan ng isa o dalawang araw na pahinga. Sila ang mga totoong bagong bayani.
Sa pangunguna ng Migrant Empowerment Network of Taiwan o MENT at sa pakikipagtulungan ng Hsinchu Migrants and Immigrant Service Center(HMISC) kaakibat ang iba't ibang support group mula sa iba't ibang syudad at probinsya ng Taiwan, isinagawa ang isang malawakang protesta para sa iisang sigaw ng ating mga domestic workers, ito ay ang karapatang makapagpahinga, at ang equal rights katulad ng mga nagtatrabaho sa mga kumpanya at pabrika. Sa kabila ng pagtaas ng minimun wage para sa foreign workers sa mga kumpanya at pabrika, ang ating mga kababayan na nagtatrabaho bilang kasambahay at katiwala ay nanatili pa rin sa minimun wage na NT$15840. Kaya naman nagsama-sama at nagkaisa ang iba't ibang lahi upang iparating, katukin at kalampagin ang mamamayan ng Taiwan na bigyan ng karapatang mamasyal, makapagsimba, makapagpahinga at bigyan ng pantay na karapatan tulad ng sa iba.
Narito ang ilang highlights ng tinaguriang "MIGRANT WORKERS GRAND MARCH".
|
Grand Assembly in front of SOGO Mall at Xuishao Fuxing MRT Station |
|
Indonesian Supporters |
|
Vietnam Community |
|
The Filipino Community |
|
Mga Hinaing Placards |
|
An Indonesian supporter while waiting for the grand march to Taipei's landmark, the 101. |
|
The Grand Parade that starts at 1400hrs. |
|
Our Kababayans ignoring the temperature & weather while marching. |
|
One of the CRIES of our brothers & sisters |
|
At the city's capital, Taipei, in front of the City Hall held a mini program to voice out loud our concerns. |
|
The interpreters at the stage while voicing out the cries of the domestic workers. |
|
Supporters from the Filipino-Chinese Community holding a "My GAY Day" placard. Gay for happy. |
|
The Director of the Council of Labor Affairs while having an speech addressed to all foreign workers in Taiwan |
|
The Director & some representatives from CLA |
|
Amidst of Cold weather & intermittent showers the Migrant workers & supporters still intact in knocking the government door for our rights. |
|
Our Kababayans & other culture ignoring the 12 degrees temperature & the not so good weather . |
|
The Placards tells the present situation of our kababayan working in as helpers. |
|
The Placards tells the present situation of our kababayan working in as helpers. |
|
The Placards tells the present situation of our kababayan working in as helpers. |
|
The Grand March Closed while the VIS-MIN group from Kaoshuing performed a dance number. |
Labels:
2011,
FILIPINO,
HSINCHU,
INDONESIAN,
MIGRANT,
OFW,
OFW CASES,
RALLY,
RIGHTS,
SUPPORT,
TAIPEI,
TAIWAN,
VIETNAMESE,
WHERE IS MY DAY OFF?
|